Novica
Ob 100. obletnici rojstva angleškega pisatelja Lawrencea Durrella
22.02.2012
V ponedeljek, 27. februarja, bo minilo sto let od rojstva slovitega angleškega pisatelja Lawrencea Durrella. V Sloveniji ga poznamo predvsem po kultnem Aleksandrijskem kvartetu, ki smo ga v sijajnem prevodu Mire Mihelič dobili že kmalu po izidu (leta 1963), malokdo pa ve, da je bil tudi pisec številnih drugih romanov, potopisov, dram, poezije, filmskih scenarijev, opernih libretov, hkrati pa tudi uspešen slikar, jazz pianist in velik poznavalec vzhodnjaške filozofije ter okultizma.
V tujini bodo pomembno obletnico obeležili s številnimi konferencami, izidi novih Durrellovih biografij ter nekaterih še neobjavljenih del, v Sloveniji pa smo ob tej priložnosti dobili prevod enega njegovih zgodnejših romanov, Temni labirint, ki po vsebinski zgradbi v mnogočem spominja na slavnejši Aleksandrijski kvartet. Ne samo, da odraža Durrellovo zanimanje za metafiziko, ampak je zaradi nenavadne zgodbe, eksotičnega prizorišča dogajanja in zanimivih avtobiografskih vložkov nadvse privlačno branje.
Za slovenske bralce je morda zanimiva tudi Durrellova posredna povezanost s Slovenijo. V filmu Metoda Pevca Aleksandrinke namreč Michael Haag, eden od Durrellovih biografov, mimogrede omeni, da je prizorišče znamenitega aleksandrijskega karnevala, ki ga Durrell opisuje v Aleksandrijskem kvartetu, prav vila aleksandrinke Josche Sedmak Finney, Slovenke iz okolice Trsta in ene najbogatejših žensk predvojne Aleksandrije.
Dodajmo, da bo letos pri Modrijanu izšla tudi humoristična avtobiografija Durrellovega brata Geralda Durrella Moja družina in druge živali, ki lik Larryja, kot so Lawrencea klicali domači, osvetljuje s prav posebnega zornega kota.
Roman Temni labirint, ki je lani v prevodu Marjete Gostinčar Cerar izšel v zbirki Nostalgija, vam ob tej priložnosti nudimo v Ponudbi tedna, ki velja do konca februarja. Vsak dodaten nakup modro ceno te knjige spusti še za 20 odstotkov.
Sorodne novice
na vrh strani16.05.2012
Če v vaši domači knjižnici ni mačka, naj bo vsaj knjiga o Deweyju »
Pred dvema mesecema je knjiga Dewey, zgodba o knjižničnem mačku, »ki je raznežil svet«, izšla tudi na Hrvaškem. Knjigo je izdala založba Fraktura – in jo že razprodala! Spomnimo: slovenski prevod smo pri Modrijanu objavili že pred dvema letoma, a vse kaže, da Slovenci vendarle nismo takšni ljubitelji mačk (in knjig?) kot naši sosedje. Smo pa zato toliko večji ljubitelji knjižnic, zato smo pri Modrijanu pač pomislili, da bo knjiga o mačku, ki je svoje dolgo življenje preživel med knjigami, v spencerski mestni knjižnici, in postal ljubljenec ne le bralcev, ki so zahajali v to knjižnico, temveč tudi ljudi po vsej Ameriki in celo zunaj njenih meja, »šla za med«.
09.05.2012
Evropa praznuje – zavrtite si evropsko himno in preberite evropsko knjigo »
Prvega maja je minilo osem let od pridružitve Slovenije k Evropski uniji. V Unijo je bilo po naši priključitvi združenih 25 držav, januarja 2007 sta se skupnosti pridružili še Bolgarija in Romunija, prav kmalu, 1. julija prihodnje leto, pa bo dan Evrope z nami praznovala še 28. članica – naša soseda Hrvaška.
Belgijski pisatelj Koen Peeters – 10. maja 2011 je gostoval v Ljubljani – si s tem, koliko držav si pravzaprav sme lastiti ta praznik kakor tudi evropsko himno, Beethovnovo Odo radosti v adaptaciji Herberta von Karajana, ni belil glave, ko je objavil Véliki evropski roman, nadvse zanimivo leposlovno delo o Evropi, ki smo ga pri Modrijanu izdali v začetku leta 2010.
25.04.2012
Zadnji izvodi Grozljivega gosta – kupite svojega, preden bo prepozno »
Italijanski filozof, psiholog in psihoanalitik Umberto Galimberti bo v kratkem, 3. maja 2012, dopolnil 70 let. V začetku septembra 2009 je pri naši založbi izšla njegova knjiga Grozljivi gost. S prevodom smo želeli slovenskim bralcem predstaviti še enega imenitnega sodobnega filozofa, za spremembo misleca, ki ne prihaja iz daljnih ZDA, iz Velike Britanije ali »tradicionalno filozofske« Francije, temveč iz naše sosede Italije. Takrat še nismo vedeli, da je bil Galimberti s Slovenijo tesno povezan že pred izidom prvega slovenskega prevoda – njegova žena, s katero je do njene smrti leta 2008 preživel 40 let, je bila namreč Slovenka.
Kmalu po izidu knjige Grozljivi gost pri nas – v Italiji je izšla leta 2007 in dosegla izjemno visoko prodajo – je Galimberti gostoval v Sloveniji.
28.03.2012
Prva spomladanska Ponudba tedna kar 14 dni – za knjigo In s Tango smo trije »
»Zelo humano se mi zdi, da zakonik opredeli družino skozi skrb za otroka in s tem uradno priznava tudi tiste družine, ki v družbi že obstajajo, a so bile doslej nevidne. To se mi zdi politično modro, globoko demokratično in veliko bolj realistično z vidika razumevanja sveta, v katerem živimo,« je pred skoraj enim letom za Mladinin intervju povedala ameriška sociologinja dr. Judith Stacey, ena vodilnih strokovnjakinj na področju raziskovanja intimnosti, partnerstev in družin. Staceyjeva torej prihaja iz dežele, kjer je ideja o tradicionalni družini še danes izjemno močna, čeprav je že od nekdaj mit. »Danes je takšnih družin, kjer moški hodi v službo in preživlja družino, mama pa doma skrbi za otroke, le še okoli šest odstotkov,« pove.
07.03.2012
Dan žena s Prepovedanim kruhom in pisateljico Erico Johnson Debeljak »
Prepovedani sadež ali zarečeni kruh? Pravilni odgovor je – prepovedani kruh, in vse skupaj ima zagotovo veliko skupnega z ljubeznijo. Erica Johnson Debeljak je pred dvajsetimi leti zaradi ljubezni povsem preokrenila tok svojega življenja in se iz New Yorka preselila v Ljubljano. Novo življenje in privajanje nanj ni šlo brez burnega prilagajanja in nemalokrat osuplega soočanja z drugačnim, kot je bila vajena. Svoje izkušnje je med drugim popisala v priljubljenem Prepovedanem kruhu, romaniziranih spominih, ki so izšli pri Modrijanu.
Morda je prav ta »dvojni pogled« pripomogel, da Erica oba svetova motri z nekakšne kritične distance, ne da bi ta šla na račun njene rahločutnosti in čustvene občutljivosti. Na družbene dogodke in spremembe se odziva redno kot kolumnistka Večera in občasno v drugih časopisih, tokrat pa so jo ob prav posebni priložnosti, dnevu žena, izzvali pri reviji Naša žena (LXXII, številka 3, marec 2012).
Vaša košarica
Vaša košarica je prazna.