E-novice

Knjiga

Okraj Sinistra

Okraj Sinistra

Ádám Bodor»

prevod in spremna beseda: Gabriella Gaál

naslovnica: Davor Grgičević, Branka Smodiš in Vesna Vidmar

format: 130 × 200

strani: 176

vezava: trda, ščitni ovitek

izid: 2008

ISBN: 978-961-241-211-1

Bodor je nagonski pisatelj, o sebi pravi, da sploh nima pravega pisateljskega ustroja, ni grafoman, saj razmišlja v podobah in situacijah, se predaja občutenju in občutkom, sledi vonju in ga opisuje, se prepušča neoprijemljivemu, skrivnostnemu navdihu, ki je »duša novele«, in pusti, da ga domišljija žene proti takim pokrajinam, kjer se giblje zmeraj bolj domače. Čeravno sluti, o čem namerava pisati, »se notranja pokrajina novele razkrije med ustvarjalnim postopkom«. Prepušča se presenečenjem, saj se zgodba oblikuje po svoji naravi, izmišljene osebe oživijo in živijo svoje življenje, ničesar ne koncipira vnaprej, vse se oblikuje s pisanjem samim. In to je zanj največji čar. Verodostojnost pisatelja je v njegovi sugestibilnosti, v kolikšni meri lahko bralec sprejme njegova videnja in kaj je sam sposoben v tem videti, ob tem doživeti. Vsak pisatelj izdela svoj mehanizem ustvarjanja, Bodorjevo pisanje na eni strani izpušča in na drugi kopiči, je redkobesedno, skrivnostno, enigmatično, polno iracionalnih elementov. Bralčeva domišljija ga dopolnjuje, dograjuje, razume ali pa ne ... Bodor ne prenese odvečnih besed, šibkih, plehkih delov, takoj jih izloči, očisti in popravi. Njegova umetnost je kot neskončno zgoščevanje, ena sama težnja k jedrnatosti, s čim manj doseči čim več, nekakšen minimalizem torej; tako je po naravi stvari novela zanj najprimernejša literarna oblika. Okraj Sinistra je torej roman bržkone bolj po obsegu kot po zgradbi – sestavlja ga petnajst poglavij/novel, ki jih lahko prebiramo tudi ločeno.

Vaša košarica


Vaša košarica je prazna.