Odmevi
17.04.2010
Neznosna lahkost poslušnosti »
»Pred nekaj tedni so na francoski nacionalni televiziji prikazali televizijski dokumentarec, pri katerem so v sleparskem televizijskem kvizu z imenom Igra smrti udeležencem naročili, naj nasprotnim tekmovalcem, če ti ne bodo pravilno odgovorili na zastavljena vprašanja, zadajajo vse močnejše elektrošoke,« piše Samo Rugelj v članku Neznosna lahkost poslušnosti v današnji Sobotni prilogi (str. 30–31). V nadaljevanju med drugim opozori na roman Val Todda Strasserja, ki je lani izšel pri naši založbi.
07.04.2010
Vrhunski prevod Suzane Koncut »
Florence Gacoin-Marks, docentka za francosko in frankofonske književnosti na Filozofski fakulteti v Ljubljani, je v današnji Bukli v rubriki Pobliski v prevode mdr. ocenila prevod knjige Antoina Volodina Nižji angeli, ki ga je za našo založbo lani pripravila vrhunska prevajalka iz francoščine in Sovretova nagrajenka Suzana Koncut.
07.04.2010
V prvi številki Pogledov odlomek iz novega Jančarjevega romana »
Izšla je prva številka prvega letnika Pogledov, novega štirinajstdnevnika za umetnost, kulturo in družbo, ki ga izdaja Delo, sofinancirata pa Mestna občina Ljubljana in Ministrstvo za kulturo RS.
07.04.2010
Breme spomina na nacizem »
»Včasih je vtis, da se z drugo svetovno vojno, zmagovalci in poraženci v njej, odporniki in izdajalci ukvarjamo samo še pri nas. A še zdaleč ni tako, s to vojno se še vedno ukvarjajo tudi drugod po Evropi in tudi vsega v zvezi z njo zgodovinarji še niso dorekli.
13.03.2010
Grški pisatelj Nikos Panajotopulos v Dnevnikovem objektivu »
V današnjem Dnevnikovem objektivu preberite intervju Kristine Božič z Nikosom Panajotopulosom. Grški pisatelj, čigar roman Gen za dvom je lani izšel v zbirki Euroman, je v Ljubljani gostoval v okviru ciklusa Literarne identitete Evrope.
Vaša košarica
Vaša košarica je prazna.